19_三级文法翻译讲解
三级文法翻译讲解 1
第1話 4
①~ながら こうえんを ゆきを みながら あるきました。 4
②~たい あたたかい お茶が のみたいです。 4
③~ことがある ブラジルの高い山では 雪がふることが あります。 5
第2話 5
①~てください 日本語を 教えてください。 5
②~てから 仕事が 終わってから 日本語教室へ 行きます。 5
③~たことがある この日本語教室に 来たことが ありますか。 5
第3話 5
①もらう 李さんから チョコレートを もらいました。 5
②くれる 李さんが チョコレートを くれました。 5
③あげる・やる 李さんは 教室のみんなに チョコレートを あげました。 6
④~(だ)から みんなが 大好きだから、チョコレートを あげます。 6
第4話 6
①~ことになる 李です。このチームに 入る ことになりました。 6
②~かどうか 友だちが できるか どうか 心配だ。 6
③~ようになる みんなと 日本語で 話す ように なった。 6
④~だす 帰る とちゅう、急に 雨が ふりだした。 6
第5話 7
①~てもらう (李さん)に 日本料理を 教えて もらいました。 7
②~てくれる 母が 私に 料理を 教えて くれました。 7
③~てあげる・~てやる 今夜、私は 夫に 肉じゃがを 作って あげます。 7
④~始める・~終わる やっと 作り終わった。すぐに 食べ始めた。 7
第6話 7
①~たり、~たり 試合の前は、ボールを 強くけったり、走ったり します。 7
②~たまま すわった まま 動きません。 8
③~たらどう 李さん、病院へ 行ったら、どう。 8
④~ても 足が いたくても、仕事に 行きます。 8
第7話 8
①~ておく お花見の場所を とって おきます。 8
②~てもいい・~てもかまわない お花見は、少し さわいでも いいですね 8
③~つづげる 朝から ずっと 歌いつづけて います。 9
④~という お花見 という イベントを 知っていますか。 9
第8話 9
①~かた 自転車の乗り方を 教えて もらいました。 9
②~てみる こわいけれど、自転車 に乗って みる。 9
③~やすい・~にくい これは 乗りやすいけど、それは 乗りにくいね。 9
第9話 9
①~ている 自転車が なくなっている。 9
②~てある 自転車の鍵は かけて ありました。 10
③~のに ここに おいた のに、なくなりました。 10
第10話 10
ください・いただく・さしあげる 10
「このジュース、おいしいですね。」 10
「李さんの お友達が くださった ジュースです。」 10
お~になる お母さんが お作りに なったん ですか。 10
③<尊敬語の特別な形> たくさん めしあがって ください。 10
第11話 11
①~ば 言わなければ、どんな 人が 好きか 分からないよ。 11
②~なら やさしい 人なら、だれでも いいです。 11
③~とか、~とか 旅行とか、レストランとか(に) 連れて行って くれる人が いい。 11
④~し、~し 夫は優しいし、かっこいいし、素敵な人 です。 11
第12話 11
①~と パンを 見ると かびが はえて いたし 11
②~たら 食べたら、おなかを 壊すよ。 12
③~ほうがいい 冷蔵庫に 入れた ほうがいい。 12
第13話 12
①~はず ここの はずだけど、李さんが いない。 12
②~はずがない 李さんが おくれる はずがない。 12
③~かもしれない 時間を 間違えたかもしれない。 12
第14話 13
①~そう みんな 楽しそう! 13
②<疑問詞>+でも 大学に 行ったら、何でも チャレンジできるね。 13
③<疑問詞>+か 何か本を 買って、調べて みたほうがいいよ。 13
④~ようにする 毎日 漢字を 三つ 覚えるようにする。 13
第15話 13
①<可能形> 午後から 夜まで 働けます。 13
②~ことができる レジをうつ ことができます。 14
③~んです。 どんな 仕事をするんですか。 14
④~んですが。 難しい 日本語はよく 分からないんですが、頑張ります! 14
第16話 14
①~なければならない・~なくてはいけない 14
②~なくてもいい・~なくてもかまわない 家族の名前は 書かなくてもいいです。 14
③~てはいけない・~ではいけない 時間に 遅れては いけません。 14
④~の? 15
「今日は自転車で行くの?」 15
「ええ、お天気がいいから。」 15
第17話 15
①~ようだ 李さんは まるで 人形のように きれいです。 15
②~そうだ 夏は、川や海で 花火大会が あるそうです。 15
③~に行く・~に来る・~に帰る みんなで 花火を 見に行きました。 15
第18話 15
①~て 人が多くて、道がよく 分かりません。 15
②~てしまう 道に 迷って しまいました。 15
③~ずに その人は 何も答えずに 行ってしまった。 16
④~をわたる・通る・まがる あの信号を わたります。 16
第19話 16
①<尊敬語の特別な形> 上に まいります。 16
ございます おもちゃ売り場は 5階にございます。 16
③~でございます こちらが Lサイズ でございます。 16
お(ご)~ください どうぞ ご試着ください。 16
第20話 17
①~つもりだ 李さんは、電車に 乗るつもりです。 17
②~ようだ 李さんは 普通の友達だと 思っているようです。 17
③~ことにする 二人で 遊園地に 行くことにしました。 17
④~でも アイスクリームでも どう? 17
第21話 17
①~前に 逃げる前に、落ち着いてください。 17
②~たあと(で) 火を消した後、ドアを開けます。 17
③~の・~こと 18
地震が起きたとき、窓やドアを開けるのを(開けることを)忘れないでください。 18
第22話 18
①~と~とどちらが 仕事と 家族と どちらが大切ですか。 18
②~より~のほうが 仕事より、家族のほうが大切です。 18
③~は~より 彼女は仕事よりずっと大切だ。 18
④~ために 僕は家族のために働いてます。 18
第23話 18
①~(よ)う<意向形> 李さんに気持ち を伝えよう! 18
②~だろう・~だろうと思う 19
友達の話を聞いて、石さんには 恋人がいないだろうと 思った。 19
③~と言う 石さんは 李さんに「好きです」と言った。 19
④~(よ)うとする 19
李さんが キスを しようと したら、石さんが 逃げていってしまいました。 19
第24話 19
①~(ら)れる 李さんは 石さんに ふられました。 19
②~ので 李さんは 石さんに ふられたので、元気が ありません。 19
③~になる ちゃんと 食事しないと 病気になります。 19
第25話 20
①~にする・~くする 李さんは 友達を 大切に する。 20
②~ところ 今 着いたところ。景色を 見ている ところ。 20
③<迷惑の受身> 李さんに やめられると さびしくなる。 20
第26話 20
①~なさい このごみを かたづけなさい! 20
②~ように言う 小林さんは 李さんに、ごみを かたづける ように言いました。 20
③~(さ)せる 小林さんは 李さんに ごみを 分別させました。 20
④~(さ)せられる 李さんは 小林さんに ふくろを かえさせられた。 20
第27話 21
①~らしい バスが 安い らしい。 21
②~まで・~までに 京都まで 7000円 かかるよ。 21
③~が見える・聞こえる 富士山が 見える。 21
第28話 21
①~がる これは 李さんが 欲しがって いた ゲームです。 21
②~な おそくまで騒ぐな! 何時だと 思っているんだ! 21
③<命令形> うるさいから、みんな もう 帰れ! 21
第29話 22
①~すぎる 不便なところなのに、家賃が 高すぎる。 22
②~ほど~ない 杭州の家賃は 東京ほど 高くない。 22
③~さ この部屋の広さは どのくらいですか。 22
④~にする 駅から 遠いけど、この部屋にします。 22
第30話 22
①~しかない・~も・~で 財布の中に あと1000円しか ない。どうしよう。 22
②~ばかり 休みの日には、買い物 ばかり しています。 22
③~らしい その服の色、明るくて 李さんらしいね。 23
④<意向形> 毎月 5000円ずつ 貯金しようと おもう。 23
第31話 23
におい・音・味がする とても おいしそうな においが するね。 23
②~か 李さんに 電話を したけど、どこに いるか わからない。 23
③~ていく・~てくる これからも みんなと 仲良くして いきたいです。 23
第1話
①~ながら こうえんを ゆきを みながら あるきました。
● 边听音乐边做饭。 音楽を聞きながら料理します。
● 我们边吃盒饭边聊天吧。 お弁当を食べながらおしゃべりしましょう。
● 边查字典边看书。 辞書を引きながら本を読みます。
● 每天早晨,边看电视边吃饭。 毎朝、テレビを見ながら食事します。
②~たい あたたかい お茶が のみたいです。
● 我想住在京都。 京都に住みたいです。
● 我想提高我的日语水平。 日本語が上手になりたいです。
● 下雨天不想去工作。 雨の日は仕事に行きたくないです。
● 我想回家,还想和妈妈说说话。 家へ帰りたいです。そして、母と話したいです。
③~ことがある ブラジルの高い山では 雪がふることが あります。
● 有时会做日本料理。 時々日本料理を作ることがあります。
● 经常骑自行车去,但有时也乘公交车去。
いつも自転車で行きますが、バスで行くこともあります。
● 小王有时会穿裙子。 王さんは、時々スカートを履くことがあります。
● 有时会一个月不下雨。 一ヶ月雨が降らないことがあります。
第2話
①~てください 日本語を 教えてください。
● 请您下周也来。 来週も来てください。
● 请用片假名写名字。 カタカナで名前を書いてください。
● 请您协助一下我的工作。 仕事を手伝ってください。
● 请您吃药。 薬を飲んでください。
②~てから 仕事が 終わってから 日本語教室へ 行きます。
● 敲门后再进办公室吧。 ノックをしてから、事務所に入りましょう。
● 记住片假名后学习汉字吧。 カタカナを覚えてから、漢字を勉強しましょう。
● 换上制服后开始工作。 制服を着替えてから、仕事を始めます。
● 看完书后睡觉。 本を読んでから寝ます。
③~たことがある この日本語教室に 来たことが ありますか。
● 你见过雪吗? 雪を見たことがありますか。
● 去年遇到过刘老师。 去年劉先生と会ったことがある。
● 我从未登过富士山。 まだ一度も富士山に登ったことがありません。
● 我从没泡过温泉。 温泉に入ったことがありません。
第3話
①もらう 李さんから チョコレートを もらいました。
● 小李送给我绍兴的土特产。 李さんに紹興のお土産をもらいました。
● 今天是我的生日,朋友们送给我cd。 今日は僕の誕生です。友達にCDをもらいました。
● 学校给我了这个笔记本。 このノートは学校からもらいました。
● 中国政府给了我奖学金。 中国政府から奨学金をもらいました。
②くれる 李さんが チョコレートを くれました。
● 生日晚会上,大家给我送了花。 誕生日パーティーでみんなが花をくれました。
● 公司的朋友们给我的家人送了礼物。 会社の友達が私の家族にお土産をくれました。
● 小李给了我面包,面包很好吃。 李さんがパンをくれました。美味しかったです
● 小李送给我杭州特产。 李さんが杭州のお土産をくれました。
③あげる・やる 李さんは 教室のみんなに チョコレートを あげました。
● 情人节时女人给男人送巧克力。
バレンタインデーには女の子が男の人にチョコレートをあげます。
● 因为已经看过了,所以这张dvd给你吧。
もう見たから、このDVDをあげるよ。
● 每天给花浇水。 毎日花に水をやります。
● “给鱼喂食了吗?”“还没有。”
「もう魚に餌をやった?」「あ、まだ。」
④~(だ)から みんなが 大好きだから、チョコレートを あげます。
● 我想学习日语,请教教我吧。 日本語を勉強したいから、教えてください。
● 要举办晚会,请大家来参加晚会。 パーティーをしますから、みんな来てください。
● 因为今天冷,所以不想出门。 今日は寒いから、出かけたくない。
● 因为明天休息,所以想去玩。 明日は休みだから、遊びに行きたい。
第4話
①~ことになる 李です。このチームに 入る ことになりました。
● 我每周日要在朋友家学习日语。
毎週日曜日、友達のの家で、日本語を勉強することになった。
● 我明天要和朋友一起去新宿。 明日友達と新宿へ行くことになった。
● “我明年要结婚。”“恭喜恭喜。”
「来年、結婚することになりました。」「おめでとう!」
● 我要在日本公司工作。
日本の会社で働くことになりました。
②~かどうか 友だちが できるか どうか 心配だ。
● 明天下不下雨看天气预报。 明日雨が降るかどうか、天気予報を見ます。
● 我想知道田中喜不喜欢我。 田中先生が、私のことを好きかどうか、知りたいです。
● 我不知道学校是否离火车站很近。 学校が駅から近いかどうか、わかりません。
● 问小李明天是否有空。 明日暇かどうか、李さんに聞きます。
③~ようになる みんなと 日本語で 話す ように なった。
● 个人电脑坏了,但昨天已经可以用了。
パソコンが壊れていたが、きのう使えるようになった。
● 我开始每天学习日语。 毎日日本語を勉強するようになりました。
● 自从每天早晨开始跑步后,我就不感冒了。
毎朝走るようになってから、風邪を引きません。
● 小李的朋友们也开始去日语学习班了。李さんの友達も日本語教室へ行くようになった。
④~だす 帰る とちゅう、急に 雨が ふりだした。
● 婴儿突然大声哭了起来。 赤ちゃんが突然、大きい声で泣き出しました。
● 电车铃响了,快点吧。 電車のベルが鳴り出した。急いで!
● 音乐开始了,小李和朋友们跳起了舞。 音楽が始まり、李さんは友達と踊りだした。
第5話
①~てもらう (李さん)に 日本料理を 教えて もらいました。
● 小李请我看她家里的照片。 李さんの家族の写真を見せてもらいました。
● 请朋友借给我cd。 友達にCDを貸してもらう。
● 让小李请我吃碗拉面。 李さんにラーメンをおごってもらった。
● 这枚戒指是过生日的时候别人给我买的。 この指輪、誕生日に買ってもらったの。
②~てくれる 母が 私に 料理を 教えて くれました。
● “这个蔬菜很好吃啊。”“是朋友送给我的。”
「この野菜、美味しいね。」「友達が送ってくれたの。」
● “好漂亮的照片啊。”“是小王给我拍的。”
「素敵な写真ですね。」「王さんが取ってくれました。」
● 小时候,妈妈经常读书给我听。子供のころ、母がよく本を読んでくれた。
● 剩下的饭丈夫全部都吃了。 残った料理は夫が全部食べてくれます。
③~てあげる・~てやる 今夜、私は 夫に 肉じゃがを 作って あげます。
● “小李要来吗?那么,我帮着打扫卫生吧。”
「李さんが来るの?じゃ、掃除、手伝ってあげる。」
● “啊,下雨了。”“这把伞借给你吧。”
「あ、雨だ。」「この傘、貸してあげるよ。」
● 我给孩子拿行李。 子供の荷物を持ってやります。
● “哥哥,我想看那本漫画。”“可以呀,给你看吧。”
「お兄ちゃん、その漫画、読みたいな。」「いいよ、見せてやるよ。」
④~始める・~終わる やっと 作り終わった。すぐに 食べ始めた。
● 从上周开始学习日语。 先週から日本語を習い始めた。
● 自从在工厂上班起,快到一年了。 工場で、働き始めて、そろそろ1年になります。
● 这本书已经读完了。 この本はもう読み終わった。
● 请等大家吃完。 みんなが食べ終わるまで、待ってください。
第6話
①~たり、~たり 試合の前は、ボールを 強くけったり、走ったり します。
● 通过听cd、看电视,我记住了日语。
CDを聞いたり、テレビを見たりして、日本語を覚えました。
● 假期我看看dvd,玩玩儿游戏。
休みの日は、DVDを見たり、ゲームをしたりします。
● 那个孩子从刚才开始就在台阶上爬上爬下的玩儿。
あの子供はさっきから、階段を上ったり下りたりして、遊んでいます。
● 火车站前人来人往,很热闹。
駅前は大勢の人が行ったり来たりして、とても賑やかだ。
②~たまま すわった まま 動きません。
● 爸爸昨天开着电视就睡着了。 お父さんはきのう、テレビをつけたまま寝ていました。
● 如果不换掉被雨淋湿的衣服,就会感冒。 雨にぬれたままだと、風邪を引くよ。
● 请别穿着睡衣吃饭。パジャマを着たまま、食事をしないで。
● 刚才去买东西了,还没回来。さっき買い物に行ったまま、まだ帰ってきません。
③~たらどう 李さん、病院へ 行ったら、どう。
● 参加三级考试怎么样? 三級の試験を受けたら、どうですか。
● 你日语很好,为什么不找找其他的兼职呢?
日本語が上手だから、ほかのアルバイトを探したら、どうですか。
● 发烧了吗?吃点儿药吧? 熱があるの?薬を飲んだら、どう?
● 那件T恤很适合你呀,为什么不买呢?
そのティーシャツ、よく似合っているよ。買ったらどう?
④~ても 足が いたくても、仕事に 行きます。
● 即使没钱我也很想吃好吃的。 お金がなくても、美味しいものが食べたい。
● 即使拼命工作,存款也没有增加。 働いても働いても貯金が増えない。
● 星期天也去工作。 日曜日でも仕事に行きます。
● 这个工作及时日语不大好也能行。 この仕事は日本語が上手じゃなくてもできます。
一つ目の文法のテスト
第7話
①~ておく お花見の場所を とって おきます。
● 请录下今天的足球比赛。 今日のサッカーの試合、ビデオに録画しておくね。
● 请先把饮料从冰箱里拿出来。 冷蔵庫から飲み物出しておいて。
● 那个不用收拾,就先那样拿出去吧。
それ、片付けないで、そのまま出しておいてください。
● 爸爸累了先让他睡一会儿吧。 お父さんは疲れているから、寝かせておいてあげて。
②~てもいい・~てもかまわない お花見は、少し さわいでも いいですね
● 请问,我可以要这个吗? あのう、これをもらってもいいですか。
● 今天已经很累了,可以回家吗? 今日はもう疲れたから、うちに帰ってもいい?
● 因为房间很大,来很多人也没关系。 部屋が広いから、大勢来てもかまいませんよ。
● 下周五我能休息吗? 来週の金曜日、休んでもいいですか。
③~つづげる 朝から ずっと 歌いつづけて います。
● 为了练习,我坚持用日语写日记。 練習のために、日本語で日記を書き続けています。
● 住在日本的外国人不断增多。 日本に住む外国人は、どんどん増え続けています。
● 从刚才开始一直打电话,可是没人接。 さっきから電話を掛け続けているけど、誰も出ない。
● 脚很疼,但还是坚持走了两个小时。 足がとても痛かった。でも、2時間歩き続けた。
④~という お花見 という イベントを 知っていますか。
● 昨天去了“”西餐馆。 きのう、「青い」というレストランに行ってきました。
● 5人制室内足球运动很盛行。 フットサルというスポーツが流行っています。
● 志愿者教室有个叫小王的可爱女孩。 ボランティア教室に、王さんという可愛い子がいます。
● 你知道卡卡这名足球运动员吗? カカというサッカー選手を知っていますか。
第8話
①~かた 自転車の乗り方を 教えて もらいました。
● 请告诉我你的名字的写法。 名前の書き方を教えてください。
● 请教我怎样使用个人电脑。 パソコンの使い方を教えて。
● 我想知道学习日语的方法。 日本語の勉強のしかたが知りたい。
● 不知道怎样穿和服。 着物の着方がわからない。
②~てみる こわいけれど、自転車 に乗って みる。
● 明天去大使馆看看。 あした、大使館へ行ってみます。
● 试着和可爱的女孩搭话。 可愛い女の子に話しかけてみました。
● 尝了尝生鱼片,但是不太好吃。 刺身を食べてみたけれど、あまり美味しくなかった。
● 昨天第一次尝试踢了5人制室内足球。 きのう、初めてフットサルをしてみた。
③~やすい・~にくい これは 乗りやすいけど、それは 乗りにくいね。
● 店里的朋友都很亲切,容易沟通。 店の友達は優しくて、話しやすいです。
● 工作很忙,所以很难休息。 仕事が忙しくて、休みにくいです。
● 便宜的相机容易坏。 安いカメラは壊れやすい。
● 夏天肉容易腐烂。 夏は、肉が腐りやすい。
第9話
①~ている 自転車が なくなっている。
● 上班的电车每天都很拥挤。 通勤電車は毎日とても込んでいます。
● 今天工厂的灯都关了,休息。 今日は工場の電気が消えています。休みです。
● 电话打不通,小李的手机没电了吗?
電話がつながらない。李さん、携帯の充電が切れているのかな。
● “小李呢?”“他今天感冒休息了。”
「李さんは?」「今日は風邪で休んでいるよ。」
②~てある 自転車の鍵は かけて ありました。
● 作业已经做完了。 宿題はもうしてあります。
● 因为明天休息,所以工作拜托小李了。
あした休むので仕事は李さんに頼んであります。
● 我已冰好了啤酒,来喝一杯吧。 ビールが冷やしてあるから、飲みに来ない?
● “昨天面包已经没了吗?”“小李,你的那份儿留着呢。”
「昨日のパン、もうなくなった?」「李さんの分、とってあるよ。
③~のに ここに おいた のに、なくなりました。
● 天气预报是晴天,却下起了雨。 天気予報では、晴れだったのに、雨が降った。
● 每天有很多工作,但工资很低。 毎日たくさん働いているのに、給料が安いです。
● 我喜欢小李,却说不出口。 李さんが好きなのに、何も言えない。
● 才18岁就喝啤酒了?这可不行! 18歳なのに、ビールを飲んだの?だめだよ!
第10話
ください・いただく・さしあげる
「このジュース、おいしいですね。」
「李さんの お友達が くださった ジュースです。」
● 下周我要回国,把冰箱给你吧。
来週国に帰りますので、冷蔵庫を差し上げましょうか。
● 隔壁的小王送给我一台冰箱。 隣の王さんに冷蔵庫をいただきました。
● 小王帮我工作。 王さんに仕事を手伝っていただきました。
● 老师给我留了言。 先生がメッセージを書いてくださいました。
● 我给客人画了到车站的地图。 お客様に、駅までの地図を書いて差し上げました。
お~になる お母さんが お作りに なったん ですか。
● 总经理什么时候回来? 社長はいつお帰りんになりますか。
● 佐藤先生的公子是什么时候出生的?
さとうさんのお子さんはいつお生まれになりましたか。
● 吉田先生下个月将要辞职。 よしださんは来月会社をお辞めになります。
● 请在这把椅子上稍微休息一下吧。 このいすでしばらくお休みになりますか。
③<尊敬語の特別な形> たくさん めしあがって ください。
● 小李,您踢球吗? 李さんはサッカーをなさいますか。
● 小李,你是什么时候来日本的? 李さんは何時日本にいらっしゃいましたか。
● 您看小李小时候的照片吗? 李さんの小さい時の写真をご覧になりますか。
● 小李您刚才说什么了? 李さん、いまなんておっしゃいましたか。
第11話
①~ば 言わなければ、どんな 人が 好きか 分からないよ。
● 如果想读日本高中的话,就要参加考试。
日本の高校に行きたければ、試験があります。
● 想请假的时候,跟谁说好呢? 仕事を休むときは、誰に言えばいいですか。
● 7点起床的话能赶得上工作。 7時に起きれば、仕事に間に合います。
● 如果有100万日元,就可以买车了吧。 100万円あれば、車が買えるね。
②~なら やさしい 人なら、だれでも いいです。
● 你要去买东西的话,请给我买些可乐回来。
買い物に行くなら、コーラを買ってきてください。
● “世界杯的门票虽然很贵,但是还有卖。”“如果很贵的话就不要了。”
「ワールドカップのチケット、高いけど、あるよ。」
「高いなら、いらない。」
● 要买个人电脑就去秋叶原吧。 パソコンなら、秋葉原がいいですよ。
● 秋天去旅行的话,京都比较好。 秋に旅行に行くなら、京都がいい。
③~とか、~とか 旅行とか、レストランとか(に) 連れて行って くれる人が いい。
● 东京我想去新宿或者涉谷。 東京では、新宿とか渋谷とか(に)行きたいです。
● 热的时候,我很想喝可乐、果汁等凉的饮料。
暑いときは、コーラとかジュースとか、冷たいものが飲みたい。
● 休息日踢5人制室内足球啦或者打网球啦,做些运动。
休みの日は、フットサルとかテニスとか、スポーツをする。
● 我想要ipod或者是很酷的手机。
ほしいものはipodとかかっこいい携帯電話とかです。
④~し、~し 夫は優しいし、かっこいいし、素敵な人 です。
● 那里的厕所又脏又小。 あそこのトイレは、汚いし狭い。
● 小李不仅教我学日语,而且还是个美女,我很喜欢她。
李さんは日本語を教えてくれるし、美人だし、大好きです。
● 在巴西时,我每天踢足球,非常快乐。
ブラジルにいたときは、毎日サッカーができたし、楽しかった。
● 小李既会英语还懂网络,真让人羡慕。
李さんは英語ができるし、ウェブに詳しいし、いいなぁ。
第12話
①~と パンを 見ると かびが はえて いたし
● 到超市时,小李已经在那儿了。 スーパーに行くと、李さんがいました。
● 巴西一到2月就会举行狂欢节。 ブラジルでは2月になると、カーニバルがあります。
● 如果不到14岁的话,那就还不能工作。 14さいだと、まだ仕事ができない。
● 如果离车站近的话,会非常方便。 駅が近いと、便利です。
②~たら 食べたら、おなかを 壊すよ。
● 签证办不下来的话,我就麻烦了。 ビザが出なかったら、困ります。
● 公交车晚了的话,就赶不上飞机了。 バスが遅れたら、飛行機に間に合わない。
● 如果需要外国人登记证的话,请告诉我。
外国人登録証が必要だったら、言ってください。
● 价格如果便宜的话就好了。 値段が安かったら、うれしい。
③~ほうがいい 冷蔵庫に 入れた ほうがいい。
● 如果一直呆在日本的话,还是上高中比较好。
ずっと日本にいるなら、高校に行ったほうがいいですよ。
● 我觉得你对女朋友温柔点儿。
彼女に優しくしたほうがいいと思う。
● 因为会发胖,所以别吃太多。 太るから、あまり食べないほうがいいよ。
● 你别辞职。 仕事はやめないほうがいい。
第13話
①~はず ここの はずだけど、李さんが いない。
● 按理今天行李应该到了,好慢啊。 今日荷物が届くはずですが、遅いですね。
● “小李来吗?”“今天应该不来了,因为他太忙了。”
「李さんは来る?」
「今日は来ないはずですよ。忙しいから。」
● 因为下雨,所以今天商店应该清闲。 雨だから、今日はお店は暇なはずです。
● 我买了很贵的肉,那应该好吃。
高い肉を買ったから、美味しいはずだ。
②~はずがない 李さんが おくれる はずがない。
● 因为是钻戒,所以肯定不便宜。 ダイヤの指輪だから、安いはずがありません。
● 小李昨天只睡了3个小时,所以不可能会有精神。
李さんはきのう3時間しか寝ていないから、元気なはずがない。